Seat Ateca 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2018, Model line: Ateca, Model: Seat Ateca 2018Pages: 372, PDF Size: 7.55 MB
Page 171 of 372

Sièges et appuie-tête
Activation
Ap p
u
yez sur la touche ou . Le chauffage
du siège est connecté à son intensité
maximale.
Réglage de la puissance de chauffage
Appuyez sur la touche ou plusieurs fois
jusqu'à l'intensité souhaitée.
Désactivation
Appuyez sur la touche ou jusqu'à ce que
tous les témoins qui s'y trouvent s'éteignent. AVERTISSEMENT
Les personnes qui, à cause de médicaments,
d'une p ar
alysie ou de maladies chroniques
(telles que le diabète), ne perçoivent pas la
douleur ou la température, ou manifestent
une perception limitée et les enfants peuvent
souffrir de brûlures dans le dos, sur les fes-
ses ou les jambes en utilisant le chauffage
des sièges. Ces brûlures peuvent entraîner
une longue période de convalescence ou ne
jamais guérir totalement. Consultez un méde-
cin en cas de doutes sur votre propre état de
santé.
● Les personnes dont la perception de la dou-
leur et de l
a température est altérée ne doi-
vent jamais utiliser le chauffage du siège.
● Si une anomalie liée au contrôle de tempé-
ratur
e du dispositif est détectée, veuillez le
faire réviser par un atelier spécialisé. AVERTISSEMENT
Si le tissu du coussin est mouillé, ceci peut
affect er nég
ativement le fonctionnement du
siège chauffant et augmenter le risque de
brûlures.
● Vérifier que la banquette est sèche avant
d'utiliser l
e siège chauffant.
● Ne vous asseyez pas avec des vêtements
humides ou moui
llés sur le siège.
● Ne laissez pas d'objets ni de vêtements hu-
mides ou moui
llés sur le siège.
● Ne versez pas de liquides sur le siège. ATTENTION
● Afin de ne pa s
endommager les éléments
chauffants du siège, ne vous agenouillez pas
sur les sièges et n'appliquez aucune pression
excessive concentrée en un point sur la ban-
quette ou le dossier.
● Les liquides, objets pointus et matériaux
isol
ants (une housse ou un siège pour enfant,
par exemple) peuvent endommager le siège
chauffant.
● En cas d'odeur, désactivez immédiatement
le sièg
e chauffant et faites-le contrôler dans
un atelier spécialisé. Conseil antipollution
Laissez le chauffage des sièges allumé pen-
dant l
e temps nécessaire. Sinon, vous con-
sommez inutilement du carburant. Accoudoir central avant
L'accoudoir central peut être réglé à plu-
sieur
s
niveaux.
Réglage de l'accoudoir central – Pour régler l'inclinaison, soulevez l'accou-
doir à partir de l
a position de départ afin
qu'il s'encastre.
– Pour remettre l'accoudoir dans sa position
de départ, r
etirez l'accoudoir du cran supé-
rieur et abaissez-le.
L'accoudoir se déplace vers l'avant et vers
l'arrière.
169
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 172 of 372

Commande
Rabattre et redresser le dossier de la
b anquett
e arrièr
eFig. 152
Dans le dossier de la banquette ar-
rièr e : t
ouc
he de déverrouillage 1 ; repère
r oug
e 2 .
Fig. 153
Dans le coffre à bagages : leviers de
dév err
oui
llage à distance des parties gauche
1 et droite
2 de la banquette arrière.
Le dossier de la banquette arrière est divisé
et
c
h
aque partie peut être rabattue séparé-
ment pour agrandir le coffre à bagages. Quand le dossier de la banquette arrière est
rabatt
u, personne ne doit voyager aux places
correspondantes (et encore moins un en-
fant).
Rabattre le dossier de la banquette arrière
avec la touche de déverrouillage
● Abaisser les appuie-têtes au maximum.
● Tirez la touche de déverrouillage ›››
fig. 152
1 vers l'avant et, en même temps, rabaissez
l e do
s
sier.
● Le dossier arrière est débloqué quand le re-
père roug
e est visible sur la touche 2 .
R ab
attr
e le dossier de la banquette arrière
avec le levier de déverrouillage à distance
● Abaisser les appuie-têtes au maximum.
● Ouvrez le hayon.
● Tirez le levier de déverrouillage à distance
de la par
tie gauche ››› fig. 153 1 ou droite
2 du dossier dans le sens de la flèche. La
p ar
tie déb
loquée du dossier arrière se rabat
automatiquement vers l'avant.
● Le cas échéant, refermez le hayon.
Le dos
sier arrière est débloqué quand le re-
père rouge est visible sur la touche
››› fig. 152 2 .Relèvement du dossier de la banquette arriè-
r
e
● Redr
essez le dossier et appuyez-le avec for-
ce dan
s le logement pour qu'il s'encastre cor-
rectement ››› .
● Le repère rouge de la touche de déblocage
2 ne devra plus être visible.
● Le dossier doit être bien encastré. AVERTISSEMENT
Si le dossier de la banquette arrière est rabat-
tu ou r edr
essé de façon incontrôlée ou avec
inattention, cela risque d'entraîner des lé-
sions graves.
● Ne rabattez ni ne redressez jamais le dos-
sier de la b
anquette arrière en cours de route.
● En redressant le dossier de la banquette ar-
rière, as
surez-vous de ne pas bloquer ni en-
dommager la ceinture de sécurité.
● En rabattant ou en redressant le dossier de
la banquett
e arrière, gardez toujours les
mains, les doigts et les pieds ou d'autres par-
ties du corps hors de la zone des rails de ce-
lui-ci.
● Pour que les ceintures de sécurité des siè-
ges
arrières offrent la protection nécessaire,
toutes les parties du dossier arrière devront
toujours être correctement encastrées. Ceci
est particulièrement important dans le cas du
siège arrière central. Si une personne s'as-
soie sur un siège dont le dossier n'est pas
bien encastré, il sera projeté vers l'avant en 170
Page 173 of 372

Transport et équipements pratiques
même temps que le dossier en cas de freina-
ge ou de m
anœu
vre brusque ou d'accident.
● Un repère rouge sur la touche 2 indique
que le do s
sier arrière n'est pas encastré. Véri-
fiez toujours que la marque rouge n'est pas
visible quand le dossier est en position verti-
cale.
● Quand le dossier de la banquette arrière
est
rabattu ou n'est pas bien encastré, per-
sonne ne doit voyager aux places correspon-
dantes (et encore moins un enfant). ATTENTION
Si le dossier de la banquette arrière est rabat-
tu ou r edr
essé de façon incontrôlée ou avec
inattention, cela risque d'entraîner des dé-
gâts pour le véhicule et d'autres objets.
● Avant de rabattre le dossier de la banquette
arrière, réglez
toujours les sièges avant de
manière à ce que ni les appuie-têtes ni le
rembourrage du dossier arrière n'entrent en
contact avec ceux-ci. Transport et équipements
pr
ati
que
s
Rangements Rangements sous les sièges avant* Fig. 154
Rangements sous les sièges avant. Sous les sièges avant se trouve un tiroir de
r
an
g
ement avec couvercle.
Le tiroir* s'ouvre en tirant sur le couvercle
››› fig. 154.
Pour fermer le tiroir, appuyer sur le couvercle
jusqu'à ce qu'il s'emboîte. AVERTISSEMENT
● La ch ar
ge maximale supportée par le tiroir
est de 1,5 kg.
● Veillez à ne pas circuler avec le couvercle
du tiroir ouv
ert. Les objets qu'il renferme ris- queraient d'être projetés et de blesser les oc-
cup
ant
s du véhicule en cas de freinage brus-
que ou d'accident. Porte-boissons
Fig. 155
Console centrale : porte-gobelets
av ant
. Porte-gobelets avant
–
Placez les boissons sur le support
› ›
›
fig. 155. Il peut accueillir deux boissons.
Les revêtements des portes offrent égale-
ment la possibilité d'accueillir des bouteil-
les en plastique plus grandes. AVERTISSEMENT
● Ne lai s
sez pas de boissons chaudes sur le
porte-gobelets pendant que le véhicule roule.
Les boissons chaudes pourraient se renverser
et entraîner des brûlures – risque d'accident ! » 171
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 174 of 372

Commande
●
N'utili sez
pas de récipients durs (en verre
ou en porcelaine par exemple). Ils pourraient
vous blesser en cas d'accident. ATTENTION
Posez uniquement des gobelets fermés sur le
por te-g
obelets. Les boissons pourraient si-
non se renverser et endommager les équipe-
ments de votre véhicule tels que l'équipe-
ment électronique et les revêtements. Boîte à gants
Fig. 156
Boîte à gants. Ouverture/Fermeture
– Pour ouvrir la boîte à gants, tirer sur la poi-
gnée en s uiv
ant
le sens de la flèche.
– Pour fermer la boîte à gants, déplacer le
couv
ercle vers le haut jusqu'à ce qu'il s'em-
boîte. Selon l'équipement, le lecteur CD peut se
trouv
er dans la boîte à gants. Son utilisation
fait l'objet d'une description dans la notice
d'utilisation correspondante. AVERTISSEMENT
Le couvercle de la boîte à gants doit toujours
être f ermé dur
ant la conduite. S'il n'est pas
fermé, il existe des risques d'accident ! Autres rangements
Vous trouverez d'autres, vide-poches, range-
ments
et
s
upports à différents endroits du
véhicule :
● Dans la partie supérieure de la boîte à
gants s
ur des véhicules qui ne comporte pas
de lecteur CD. Le poids ne doit pas dépasser
1,2 kg.
● Sur la console centrale, sous l'accoudoir
central*.
● P
ortemanteaux dans les cadres des portes
›››
.
● Sur les places arrière, à gauche et à droite
de s
s
ièges, se trouvent d'autres rangements. AVERTISSEMENT
● Lor s
que vous utilisez les patères, veillez à
préserver la visibilité arrière. ●
Pendez u
niquement des vêtements légers.
Aucun objet lourd ou aiguisé ne doit se trou-
ver dans les poches.
● N'utilisez pas de cintres pour suspendre les
vêtements
car l'efficacité des airbags rideaux
s'en trouverait amoindrie. 172
Page 175 of 372

Transport et équipements pratiques
Prises de courant Fig. 157
Console centrale : prise de courant
de 12 v o
lts Fig. 158
Partie arrière de la console centrale :
pri se
s
de courant USB. ●
Retirez le cache placé sur la console centra-
l e de l
a pri
se de courant ››› fig. 157.
● Insérez la fiche de l'appareil électrique
dans
la prise de courant. La prise de courant de 12 volts peut être utili-
sée pour alimenter des
accessoires électri-
ques. La puissance absorbée ne doit toute-
fois pas dépasser 120 watts pour chaque pri-
se de courant.
Prises de courant USB
En fonction de l’équipement et du pays, le
véhicule dispose parfois de connecteurs USB
permettant uniquement de charger un appa-
reil ou servant de prise de courant .
Ces entrées USB se trouvent à l’arrière de la
console, entre les sièges avant ››› fig. 158.
Ces connecteurs peuvent fonctionner à une
puissance maximale de 10,5 W par port.
Ils n’ont pas été conçus pour la lecture de fi-
chiers. AVERTISSEMENT
La prise de courant ne fonctionne que si le
cont act
d'allumage est mis. Une mauvaise
utilisation peut provoquer de sérieuses bles-
sures ou un incendie. C'est pourquoi vous de-
vez éviter de laisser les enfants seuls dans le
véhicule si la clé se trouve à l'intérieur. Ils
pourraient être blessés. ATTENTION
Pour éviter tout endommagement au niveau
des pri
ses de courant, n'utilisez que des con-
necteurs adéquats. Nota
● La batt erie du
véhicule se décharge lorsque
le moteur est à l'arrêt et que des accessoires
sont en circuit.
● Si l'appareil raccordé chauffe trop, étei-
gnez-le immédi
atement et débranchez-le du
réseau électrique.
● Avant de mettre ou de couper le contact
d’allum
age, débranchez les appareils bran-
chés aux ports USB pour les protéger d’éven-
tuels dommages causés par l’oscillation de la
tension électrique. Transport d'objets
Ch ar
g
er le coffre à bagages Tous les bagages ou objets non attachés doi-
v
ent
êtr
e fixés de façon sûre dans le coffre à
bagages. Les objets qui ne sont pas attachés
et sont de ce fait ballottés dans le coffre à ba-
gages peuvent diminuer la sécurité de con-
duite ou les qualités routières du véhicule en
raison du déplacement du centre de gravité.
– Répartissez la charge uniformément dans
le coffr
e à bagages.
– Déposez et rangez autant que possible les
obj
ets lourds au fond du coffre à bagages.
– Placez d'abord les objets lourds en des-
sous. »
173
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 176 of 372

Commande
– Fix
ez
les objets lourds à l'aide des œillets
d'arrimage disponibles ››› page 176. AVERTISSEMENT
● Tout b
agage ou objet non attaché dans le
coffre à bagages peut provoquer des blessu-
res graves.
● Rangez toujours les objets dans le coffre à
bagag
es et attachez-les à l'aide des œillets
d'arrimage.
● Utilisez des sangles spécialement adap-
tées pour m
aintenir en place des objets
lourds.
● En cas de manœuvres brusques ou d'acci-
dent, les
objets non attachés peuvent être
projetés vers l'avant et blesser les occupants
du véhicule ou d'autres usagers de la route.
Les risques de blessures sont d'autant plus
élevés si les objets ballottés sont percutés
par un airbag qui se déclenche à ce moment-
là. Dans de telles circonstances, ces objets
peuvent se transformer en véritables projecti-
les : danger de mort !
● N'oubliez pas que les caractéristiques rou-
tières
du véhicule sont modifiées par le dé-
placement du centre de gravité en cas de
transport d'objets lourds, ce qui peut provo-
quer un accident. Le style de conduite et la vi-
tesse doivent donc être adaptés en consé-
quence.
● N'excédez jamais les charges autorisées
sur le
s essieux et le poids total autorisé en
charge (PTAC). Lorsque les charges autori-
sées sur les essieux ou le PTAC ne sont pas respectés, les qualités routières du véhicule
peuv
ent
être modifiées et entraîner des acci-
dents, des blessures ou des dommages au
véhicule.
● Ne laissez jamais votre véhicule sans sur-
veil
lance, en particulier lorsque le hayon ar-
rière est ouvert. Les enfants pourraient accé-
der au coffre à bagages et fermer le hayon de
l'intérieur ; ils y resteraient enfermés, ne
pourraient pas en sortir sans aide et risque-
raient la mort.
● Ne laissez pas des enfants jouer dans le vé-
hicul
e ou à proximité du véhicule. Fermez et
verrouillez le hayon arrière ainsi que toutes
les portes lorsque vous quittez le véhicule.
Avant de verrouiller le véhicule, assurez-vous
que personne ne se trouve à l'intérieur, y
compris des enfants. Nota
● Un éch an
ge d'air dans le véhicule permet
de réduire la formation de buée sur les gla-
ces. L'air vicié s'échappe par des ouïes de
sortie d'air situées dans le revêtement latéral
du coffre à bagages. Assurez-vous que les
ouïes d'évacuation d'air ne sont pas mas-
quées.
● Les sangles adaptées aux œillets d'arrima-
ge et permett
ant de fixer le chargement sont
disponibles dans le commerce d'accessoires. Plage arrière
Fig. 159
Dans le coffre à bagages : dépose et
r epo
se de l
a plage arrière. Fig. 160
Dans le coffre à bagages : dépose et
r epo se de l
a plage arrière. Le couvre-coffre masque le contenu du coffre
à b
ag
ag
es.
174
Page 177 of 372

Transport et équipements pratiques
Démonter
● Décrochez les tirants de fixation
› ›
›
fig. 159 B de leurs logements
A .
● Dégagez la plage arrière des supports laté-
r aux
›
›› fig. 160 en la tirant vers le haut puis
en la détachant.
Si besoin, la plage arrière peut être rangée
sous le double plancher du coffre à bagages
››› page 175.
Repose
● Introduisez la plage arrière horizontale-
ment en fai
sant coïncider la « forme en U »
sur l'axe des supports ››› fig. 160, et appuyez
vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'encastre.
● Accrochez les tirants de fixation
›››
fig. 159 B sur le capot de coffre.
AVERTISSEMENT
● La pl ag
e arrière doit impérativement être fi-
xée lorsqu'elle est montée – risque d'acci-
dent !
● La plage arrière n'est pas un plancher de
char
gement. Les objets déposés sur la plage
arrière constituent un danger réel pour tous
les occupants du véhicule en cas de freinage
brusque ou d'accident – risque de blessures ! Ranger la plage arrière
Fig. 161
Dans le coffre à bagages : caches
pour r an
g
er la plage arrière. Fig. 162
Dans le coffre à bagages : range-
ment de la p
lage arrière. La plage arrière peut être rangée sous le
p
l
anc
her de coffre à bagages modulable.
● Retirez les caches gauche et droit
›››
fig. 161. ●
Rang
ez la plage arrière jusqu'à l'insérer
dans le logement prévu à cet effet ››› fig. 162.
● Replacez les couvercles gauches et droit
dans
leur position d'origine.
175
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 178 of 372

Commande
Trappe de chargement pour le trans-
por t
d'o
bjets longs* Fig. 163
Dans le dossier de la banquette ar-
rièr e : ou
v
erture de la trappe. Fig. 164
Dans le coffre à bagages : ouverture
de l a tr
ap
pe. Dans la banquette arrière, derrière l'accou-
doir c
entr
al, i
l y a une trappe de chargement
pour le transport d'objets longs dans l'habi-
tacle comme des skis, par exemple. Pour éviter de salir l'habitacle, les objets qui
sont sal
es devront être emballés (dans une
serviette, par exemple) avant de les introdui-
re à travers la trappe de chargement.
Quand l'accoudoir est abaissé, personne ne
peut voyager dans le siège central de la ban-
quette arrière.
Ouvrir la trappe de chargement
● Abaissez l'accoudoir central.
● Tirer sur le levier de déverrouillage dans le
sens de l
a flèche et rabattez complètement le
couvercle de la trappe de chargement
››› fig. 163 1 vers l'avant.
● Ouvrez le hayon.
● Introduisez les objets longs à travers l'orifi-
c e dep
ui
s le coffre à bagages.
● Fixez bien les objets avec la ceinture de sé-
curité.
● Fermez
le hayon.
Refermer l
a trappe de chargement
● Relevez le couvercle de la trappe de char-
gement ju
squ'à ce qu'il s'encastre. Le repère
rouge sur le côté du coffre à bagages ne de-
vra pas être visible.
● Fermez le hayon.
● Si nécessaire, relevez l'accoudoir central. Nota
La trappe de chargement peut également
s'ouvrir dep ui
s le coffre à bagages. Pour cela,
il faut appuyer sur le levier de déverrouillage
vers le bas, dans le sens de la flèche, et sur le
couvercle vers l'avant ››› fig. 164. Œillets d'amarrage*
Fig. 165
Dans le coffre à bagages : œillets
d'arrim ag
e. Des œillets d'amarrage sont disposés à
l'av
ant
et
à l'arrière du coffre à bagages pour
fixer les bagages ›››
fig. 165.
Pour utiliser les œillets d'amarrage avant, il
faut les redresser d'abord. AVERTISSEMENT
Si vous utilisez des courroies ou des sangles
ina d
aptées, elles pourraient se casser en cas176
Page 179 of 372

Transport et équipements pratiques
de freinage brusque ou d'accident. Les objets
pourraient
a
lors être projetés dans l'habita-
cle et entraîner des blessures graves, voire
mortelles.
● Utilisez toujours des courroies ou des ru-
bans
adaptés et en bon état.
● Fixez les courroies et les rubans aux œillets
d'amarrag
e de façon à ce qu'ils soient bien
attachés.
● Les objets non fixés dans le coffres à baga-
ges
pourraient soudainement se déplacer et
modifier le comportement routier du véhicu-
le.
● Fixez également les objets petits et légers.
● Ne dépassez jamais la charge de traction
maxim
ale de l'œillet d'amarrage lors de la fi-
xation des objets.
● Ne fixez jamais un siège enfant aux œillets
d'amarrag
e. Nota
● La ch ar
ge de traction maximale que peu-
vent supporter les œillets d'arrimage est de
3,5 kN.
● Des courroies et des systèmes de fixation
de char
ge adaptés sont en vente dans les éta-
blissements spécialisés. SEAT recommande
de vous rendre chez un partenaire SEAT.
● Les œillets d'amarrage sont inutilisables
sur le
s versions avec roue de secours. Crochets pour sacs
Fig. 166
Dans le coffre à bagages : crochets
pour s ac
s. Des crochets fixes pour accrocher des sacs
sont
di
s
posés à gauche et à droite à l'arrière
du coffre à bagages ››› fig. 166.
Les crochets pour sacs ont été conçus pour fi-
xer des sacs de course légers. AVERTISSEMENT
N'utilisez jamais les crochets pour sacs com-
me œil l
ets d'amarrage. En cas de freinage ou
d'accident, les crochets peuvent se casser. ATTENTION
Le poids maximum que chaque crochet peut
sup por
ter est de 2,5 kg. Sac pour filet*
Fig. 167
Dans le coffre à bagages : sac pour
fi l
et
accroché au niveau du plancher. Fig. 168
Dans le coffre à bagages : œillets 1 et crochets
2 pour accrocher le sac pour fi-
l et
. Le sac pour filet du coffre à bagages empê-
c
he l
e
s bagages légers de se déplacer. Il est
possible de ranger de petits objets dans le
sac pour filet grâce à une fermeture à glissiè-
re. »
177
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 180 of 372

Commande
Le sac pour filet peut être accroché dans le
c offr
e à b
agages de différentes manières.
Accrocher le sac pour filet au plancher du
coffre à bagages.
● Selon le cas, relevez les œillets d'amarrage
avant ›
›› fig. 167 2 .
● Fixez les crochets du filet aux œillets
d'am arr
ag
e 2
› ›› . La fermeture à glissière
du s ac
doit
rester vers le haut.
● Fixez les crochets du filet aux œillets
d'amarrag
e 1 .
A c
c
rocher le sac pour filet au seuil de charge
● Fixez les crochets courts du filet aux œillets
d'amarrag
e ››› fig. 168 1
› ›
› . La fermeture
à gli s
s
ière du sac doit rester vers le haut.
● Fixez les rubans aux crochets pour accro-
cher des
sacs 2 .
Démont er l
e s
ac pour filet
Le sac pour filet accroché est tendu ››› .
● Décrochez les crochets et les rubans du sac
pour fi l
et
des œillets d'amarrage et des cro-
chets pour accrocher des sacs.
● Rangez le sac pour filet dans le coffre à ba-
gage
s. AVERTISSEMENT
Pour fixer le sac pour filet élastique aux œil-
let s
d'amarrage, il faut l'étirer. Une fois accro-
ché, il est tendu. Si le sac pour filet est accro-
ché et décroché de manière inadéquate, les
crochets dont il dispose peuvent provoquer
des lésions.
● Attachez toujours bien les crochets du filet
pour qu'ils
ne se libèrent pas de manière in-
contrôlée de l'œillet à l'accrochage et au dé-
crochage.
● À l'accrochage et au décrochage des cro-
chets, pr
otégez-vous les yeux et le visage
pour éviter des lésions au cas où les crochets
se libéreraient de manière incontrôlée.
● Accrochez toujours les crochets du sac pour
filet
dans l'ordre indiqué. Si un crochet se li-
bère de façon imprévue, le risque de lésions
augmente. Plancher de coffre à bagages modula-
b
l
e Fig. 169
Plancher de coffre à bagages modu-
l ab
l
e : position haute ; position basse.178